May 2004 Archives

雪赫勒札德的悲憫

| | 引用通告 (0)

  雪赫勒札德是我好久以前沒能寫成的一篇文章,事實上我原本打算寫出一部蠻好的短篇小說,不過,到後來只寫了兩千多個字就不了了之。

  從明晃晃的舊城街道步上階梯,緩緩走進這家古色古香的餐廳,才過門檻一抬頭,眼界霎時暗了下來 。
  長形廳堂燃著橙色燈光照出一片幽隱,這樣明暗反差的對比,突然讓我聯想起某一年普吉島午后的鬼屋,並不是真正的鬼屋,而是假裝來嚇人的那種。只不過兩相對照之下,乍看空蕩蕩的卡薩迪邦迪尼更顯出幾分認真的莊嚴。

在被放逐之地朝聖

| | 引用通告 (0)

  如夢初醒並有著朝露的早晨,在被放逐之地,城中之城,我來到卡薩迪邦迪尼(Casa de Bandini)。
  在卡薩迪邦迪尼(Casa de Bandini),人們,以塔可餅為高貴印記之一種,試圖喚醒尚未泯沒的前世記憶,如果你同時也看見古西班牙人與印地安人,或許就能聽見卡薩迪邦迪尼的歌聲傳唱自墨西哥流浪樂隊,餘音裊裊。

搭船去聖地牙哥

| | 引用通告 (6)

  曾經數度環球,航行於七大洋的印度之星(Star Of India),如今靜靜碇泊在San Diego Embareadero港灣,想像它曾經歷過的驚濤駭浪,對照此時的恬靜安定,彷彿是一句有著深邃回憶的「我回來了」。

  好不容易拍到真的被建造起來的卡通城,我猜它歪歪斜斜有別一般房屋的線條結構,是在暗示「這不是真」。
  猜猜看還有什麼不是真的?
  夢嗎?
  如果夢和想像不是真的,那眼前的又是什麼?

遇見史努比本人

| | 引用通告 (0)

  蹴然間……笑開懷時,已分不清是你找到我,或我找到你。
  生命永遠甜美在即興而起,一曲Frente!,朋友與陌生人時而不期而遇的凱利街裡。

夢13小時的太平洋

| | 引用通告 (0)

台北與LA之間,橫著13小時廣闊無垠的太平洋,以及遙遠、模糊如夢的童年想望。

虛構眼淚零點三-1

| | 評論 (4) | 引用通告 (0)

  我的雙眼異常灼熱。
  我體內的一部分,正迅速地往下沈落,一直到最底。而我,正因為這個過程,而逐漸成形,同時也逐漸趨於瓦解。
  這整個進程就如同抽走一塊積木,可能將導致全面性的崩潰一樣,我唯一所能做的,只是小心翼翼地選擇:究竟要抽走哪一塊積木。

我的星光映入妳眼底-0

| | 引用通告 (0)

  某一個夜裡,在某一個露珠滴落如水晶敲擊的夜,那將是一日末了僅存畸零的時光,像似走到巷弄的最底,再別無去路了,於是只有回頭,闔上眼繼續再走。我的心,在這一刻就如同那樣的一個旅人,漂泊無方並不是因為遺忘,並不是因為迷途、失憶,相反的,是因源於一種深刻的突然記起,某一個一切都沈靜了,以致於得以清楚地聽見水珠滴落聲音的夜,我在前往便利商店的途中,突然記起了她,也突然記起了關於她的一切都早已結束。

  在從前的某些時光裡,我曾經刻意低調地想過,如果我也循著她的思考邏輯行事,就像她非得要在夏天午后窩進每一家路過的便利商店一樣,也許總有一天會在這城市的某個角落跟她不期而遇吧!但,我想,我終究實在是太不懂她了,即使直接問,也得不到答案。