<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>Literal Jas9</title>
        <link>http://www.jas9.com/blog/literal/</link>
        <description></description>
        <language>en</language>
        <copyright>Copyright 2008</copyright>
        <lastBuildDate>Sun, 01 Oct 2006 17:00:35 +0800</lastBuildDate>
        <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
        <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs>
        
        <item>
            <title>源自舞池的熱血計劃</title>
            <description><![CDATA[<center><a href="http://www.flickr.com/photos/jas9/257150365/" title="Photo Sharing"><img src="http://static.flickr.com/99/257150365_e68a51271f_o.jpg" width="480" height="360" alt="Mad Hot Ballroom" border="0"/></a></center>
<p id="drop-case">上週看了從<acronym title="blockbuster">百視達</acronym>租來的<a href="http://www.paramountvantage.com/madhot/" target="_blank">Mad Hot Ballroom</a>，台譯為「快樂舞年級」的紀錄片。</p>
<p>　紀錄片經常像是你的一位朋友不經心隨口對你說的「以『你知道嗎？』為開場白的陳述。從這一點來說，我並不知道世界的彼端，那座發生過媒體渲染再三真實災難的城市，有過如是源自舞池的熱血計劃。</p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/reviews/post_59.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/reviews/post_59.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Reviews-評述</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">紀錄片</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">影評</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">快樂舞年級</category>
            
            <pubDate>Sun, 01 Oct 2006 17:00:35 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>散漫短篇無從紀念</title>
            <description><![CDATA[<center><img src="http://photos4.flickr.com/5732454_614f191efc_o.jpg" width="380" height="285" alt="散漫短篇無從紀念" /></center>
<p id="drop-case">我記得那些人的其中之一，是位記者。下班途經寵物店時，捷運站出口處，忍不住眐望櫥窗內四十五度昂首耳朵分外向上伸探的兔子。</p>
]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/novels/post_41.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/novels/post_41.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Novels-小說</category>
            
            
            <pubDate>Sun, 27 Aug 2006 16:04:22 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>過當的華麗不必要的精確</title>
            <description><![CDATA[<p id="drop-case">工作總有不如己意的時刻，如果每到那樣的時刻，都只能抱怨，也許沒多久，抱怨的能力將遠超過實踐理想的能力。</p>
<p>　從前從前，總對工作懷抱憧憬理想的想像，到現在想起來，那座始終未能實現的聖堂依然閃閃發光。</p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_57.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_57.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Proses-散文</category>
            
            
            <pubDate>Sat, 08 Jul 2006 22:00:43 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>沒看過海德堡的猴子嗎？</title>
            <description><![CDATA[<center><img border="0" src="http://static.flickr.com/72/154716131_5cf3464925_o.jpg" hspace="5" vspace="5" width="500" height="375" alt="沒看過海德堡的猴子嗎？"></center>
<p id="drop-case">從古堡順沿石階路，往海德堡市區走。一座跨越<acronym title="Neckar">內卡河</acronym>的<acronym title="Karl-Theodor Brucke">古橋</acronym>，在我們眼前。愈向它靠近，愈看不見它的全貌。</p>
<p>「那應該是狒狒吧。」穿越市集廣場，步行到橋塔樓這端，視線很難不被一座往來遊客簇擁著的銅質雕像所吸引。</p><p>銅質雕像看來像極狒狒，但又忍不住狐疑，或許是奇怪的猴子；還是童話、傳說裡的謎樣神祕人物也說不定。</p>
<p>我們站在它面前端詳了一會兒。</p>
<p>因為見多識廣而百無聊賴，一副清閒模樣的領隊，這時，正好晃到我們面前悠悠淡淡地說明：「因為從前在這座橋上，就像我們台灣棄養流浪狗那樣，有一群被棄養的流浪狒狒霸佔著這座橋。狒狒後來被整治之後，就立了這雕像，算是當作狒狒曾經活躍古橋的紀念。」</p>
<p>聞畢，半信半疑。我想，事情可能沒那麼複雜，或那麼簡單。</p>
<p>畢竟，我們誰都沒看過海德堡的猴子。</p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/journals/post_56.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/journals/post_56.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Journals-遊記</category>
            
            
            <pubDate>Sun, 28 May 2006 12:03:58 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>專注的德國大叔</title>
            <description><![CDATA[<center><img src="http://static.flickr.com/55/114079751_3bae039377_o.jpg" border="0" alt="專注的德國大叔"></center>
<p id="drop-case">抵達半山腰的海德古堡時，還不到早晨九點，等待購票進入古堡前的空檔，就在公車站旁注意到這位德國大叔。</p>
<p>　身著藍色工作連身褲，渾然不覺一旁觀光客好奇目光，安然自若地來回逡巡，沙沙沙地拿著砂紙專注磨著綠色鐵門。</p>
]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/journals/post_55.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/journals/post_55.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Journals-遊記</category>
            
            
            <pubDate>Sun, 19 Mar 2006 17:27:42 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>一年裡最好的一天</title>
            <description><![CDATA[<center><img src="http://static.flickr.com/25/42604112_4e958e4298_o.jpg" width="400" height="300" alt="thebestdayintheyear" /></center>
<p id="drop-case">Write it on your heart that every day is the best day in the year.</p><p>　突然想到去年九月裡的一天，回宜蘭次日亮麗的早晨。</p><p>　 望著家門口，颱風過後，分外豔陽下的綠意，那反覆攀緣到必須仰望的苦瓜藤蔓，我望著，陽光刺眼。同時，一面反覆咀嚼乍現腦海如雷擊般的愛默生語句。</p><p>　愛默生的原名是<acronym title="American Poet, Lecturer and Essayist, 1803-1882">Ralph Waldo Emerson</acronym>，那跟Thomas Alva Edison差很多，但因為中譯名三個字裡有兩個字相同，以致我的一位同學老是將他誤認作愛迪生，因而認為發明燈泡的人必是光明樂觀之人。</p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_47.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_47.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Proses-散文</category>
            
            
            <pubDate>Mon, 13 Feb 2006 17:45:29 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>目不暇給海德堡</title>
            <description><![CDATA[<center><img src="http://iwebs.url.com.tw/gallery/370/img/spot-heid-1.jpg" border="0" alt="從海德古堡遠眺海德堡市景拍下的照片，照片中萊茵河的支流內卡河(Neckar)流經市區，從舊橋(Alte Br&ntilde;&acirc;ke)到對岸直上山丘就是哲學家小俓(Philosophenweg)。" title width="400" height="300"></center>
<p id="drop-case">驚豔於<acronym title="Heidelberg">海德堡</acronym>景致的那一刻，彷如山重水複柳暗花明所形容。</p><p>話說我們在機場外換搭一輛來自荷蘭<a href="http://www.kuoni.com/corporate-site/">Kuoni</a>公司的大巴士，從法蘭克福往海德堡延伸而去的高速公路上，濃霧迷茫之間，只偶見無速限的德國小車靈巧地從巴士旁呼嘯揚長而去。</p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/journals/post_52.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/journals/post_52.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Journals-遊記</category>
            
            
            <pubDate>Fri, 28 Oct 2005 23:17:47 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>神祕德國面紗：迷霧法蘭克福</title>
            <description><![CDATA[<p id="drop-case">後來我才恍悟：原來德國這一帶的天氣，大抵上都是大清早籠罩著濃濃白霧，直到早上九點<img border="0" src="http://iwebs.url.com.tw/gallery/370/img/spot-fam.jpg" align="left" hspace="3" vspace="3" width="200" height="150">、十點才漸漸散去。不過，從台北起飛歷經十四小時才好不容易抵達目的地的我，一腳踏出空橋時，撇開時差、溫度不談，倒真是被<acronym title="Frankfurt">法蘭克福</acronym>機場白茫茫的大霧給嚇了一跳。</p><p>  抵達法蘭克福時是德國時間次日清晨六點，帶著在飛機上始終難以成眠的疲憊，間混著好奇、期待的亢奮感，六小時的時差錯置眼前迷霧，彷彿是不真實的幻想，那是清晰可辨的濃霧，卻又像逐步接近依然難揭面紗的德國。<p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/journals/post_51.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/journals/post_51.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Journals-遊記</category>
            
            
            <pubDate>Fri, 28 Oct 2005 17:54:05 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>東尼瀧谷之引人好奇</title>
            <description><![CDATA[<center><img src="http://static.flickr.com/31/56442090_1b79dad778_o.jpg" width="400" height="230" alt="Tony Takitani" /></center>
<p id="drop-case">2005年台北金馬影展的參展片<a href="http://www.goldenhorse.org.tw/2005/ch/mp_4.php?m_id=582" target="_blank">東尼瀧谷</a>，當我發現這熟悉的名字時，電影票早已售罄。</p><p>　到底這麼熱門的票房該歸因於電影，或者村上春樹的原著短篇小說，我毫無概念。</p><p>　不過，就我自己而言，顯然這種好奇與注目是來自後者。</p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/reviews/post_50.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/reviews/post_50.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Reviews-評述</category>
            
            
            <pubDate>Thu, 27 Oct 2005 10:00:42 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>薄荷</title>
            <description><![CDATA[<center><img src="http://static.flickr.com/30/46700927_915ba0c6be_o.jpg" width="400" height="300" alt="mint" /></center>
<p id="drop-case">我還記得它萌生嫩綠的那一刻欣喜，「薄荷死掉了」的事實，嗡嗡嗡地像耳鳴在夜深人靜裡。</p>
<p>　夜半的月光映在廚房白亮的地磚上，跌撞踩上半夢醒的腳步，抬眼惺忪望著像蓋上描圖紙一樣濛濛的盆栽輪廓，有時會忘記薄荷已經死掉，而想湊近去嗅聞涼涼的香氣。</p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_48.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_48.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Proses-散文</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 04 Oct 2005 16:21:44 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>能為傷感做些什麼</title>
            <description><![CDATA[<p id="drop-case">能為我的傷感做些什麼嗎？</p><p>　雖然這樣問著，卻並不企求得到解答。</p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_40.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_40.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Proses-散文</category>
            
            
            <pubDate>Thu, 01 Sep 2005 20:03:34 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>點點點</title>
            <description><![CDATA[<center><img src="http://photos22.flickr.com/27682182_fecb1d3934_o.jpg" width="400" height="300" alt="dotdotdot" /></center>
<p id="drop-case">點點點是向誰也不願主動提起的人生細節。每天，我搭車上班，搭車下班，其餘皆是點點點。</p><p>　以新店為終站的捷運列車裡，忍不住這樣想。不過，又為什麼要忍住不想呢？</p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_46.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_46.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Proses-散文</category>
            
            
            <pubDate>Fri, 22 Jul 2005 17:17:06 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>突然</title>
            <description><![CDATA[<p id="drop-case">發覺媽變得樂觀進取想做一些腦海裡打轉的事時，我突然需要一些調適，似乎轉眼豁然開朗了那樣山重水覆疑無路。究竟我們苦思過多少阻絕媽繼續喝酒，並試圖將她推向積極樂觀，究竟有多少關於那些無解的思考發生過了，然後，恍然間問題像不曾存在一樣，就那麼簡單地媽想開了，生命有了出口能夠繼續灌輸以養料。</p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_45.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_45.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Proses-散文</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 05 Jul 2005 10:11:49 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>沮喪踽踽獨行</title>
            <description><![CDATA[<div id="zoom"><center><img height="300" alt="walk alone" src="http://photos9.flickr.com/17194752_586592d976_o.jpg" width="400" /></center />
<p id="drop-case">我覺得沮喪，因為沒人與我意見相同。<br>
一切就像是想找方向相同的旅伴，而往身邊同路人走近。<br>
然而，無論往東往西往南往北接近，對方卻一再反方向漸行漸遠。</p>
]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_44.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_44.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Proses-散文</category>
            
            
            <pubDate>Fri, 03 Jun 2005 21:49:42 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>困在誰也到不了的這裡</title>
            <description><![CDATA[<center><img src="http://photos12.flickr.com/15473559_3a60d2cf63_o.jpg" width="400" height="300" alt="Lone" /></center>
<p id="drop-case">如果，如果你有想說但對誰都不好說出的話，如果你有過那樣的時候，相信你就能瞭解為什麼有人會困在這裡。

<p>　我聽著但說得不多，那被困在的地方，我曾經去過並且又回到我所在的地方，那裡並不是桃花源，但我確實再也找不到回路。我睜著眼看，我的確能清楚望見，但分不清那究竟真實存在，或者只是我的幻像。我想找人來問，但能有誰？又有誰呢？</p></p>]]></description>
            <link>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_43.html</link>
            <guid>http://www.jas9.com/archives/literal/proses/post_43.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Proses-散文</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 24 May 2005 22:42:24 +0800</pubDate>
        </item>
        
    </channel>
</rss>
